Back to search
Cover of Думки у ретрітній хатинці

Думки у ретрітній хатинці

Класичний твір японської літератури, написаний 1212 року. Монах-самітник згадує страждання, лиха і втрати, які випали на його власне життя. Попри це він знаходить спокій у самотньому житті, опорі на себе, єднанні з природою і зосередженні на духовній практиці. Переклад з англійської: Артем Онучін з дозволу автора англомовного видання Англомовне видання: Kamo no Chōmei. Hōjōki: A Buddhist Reflection on Solitude, Imperfection and Transcendence. Translated and annotated by Matthew Stavros. Tokyo: Tuttle Publishing, 2024 Видання поширюється на умовах ліцензії Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International © Артем Онучін, 2026

Genres

Poetry (Poetic works by one author)Spirituality

ISBN

9798905143564

Format

Print / Hardback

Contributors

Камо но Тьомей

Author

Артем Онучін

Illustrator, Translated with commentary by, Translator

Анна Ігнатова

Editor